2015. november 3., kedd

Joachim Du Bellay: Ó, DRÁGA FOGSÁG… (Fordította: Rónay György)

                                                                          

Joachim Du Bellay: Ó, DRÁGA FOGSÁG…
(Fordította: Rónay György)


Ó, drága fogság, melybe nem ítélet,
nem erőszak, nem áruló cselek,
de édes felem szép szeme vetett,
s rabjául addig őriz, míg csak élek!

Megáldom azt a percet, napot, évet,
melyben foglyul ejtette szívemet!
Áldott a lánc, mely rámtekeredett,
noha föl-fölsír bennem a lélek.

Rajtatok súlyos gond ül, bús rabok,
félvén a törvényt, rettegvén a bírát:
szerencsés rab, én boldogabb vagyok.

Száz drága szó, szelíden suttogó,
száz drága csók, szelíden csattanó:
ez kínoz – ó ez éltet engem inkább!


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése